广告区域

广告区域

后来日语歌词(后来日语歌词谐音完整版)

加拿大28预测01-08阅读:4评论:0

本文目录一览:

《后来》的日文版平假名歌词和翻译?

歌曲《后来》的日语版歌曲是叫作《未来へ》,是由日本歌手组合Kiroro在1998年6月24日的时候所演唱的一首歌曲,之后被刘若英翻唱为《后来》。

《后来》的日文版歌名是《未来へ》,原唱组合是kiroro。Kiroro,是一个日本女子歌唱组合。

北国之春..还有个后来的翻唱版.未来 很好上手的哦。

片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字。一般书写和印刷都用平假名,片假名通常用来表示外来语和特殊词汇。 例如:これは日本语のテキストです。

同学,这就涉及到日语的文字书写问题了。日语的句子是假名和所谓的汉字穿插在一起的,当然汉字不是我们汉语的发音了,有固定的假名发音。但是汉字的意思一般还是和我们汉语的意思一样的。

同样收录在2005年发行的专辑《ether[苍穹]》。与第8张单曲《粉雪》同为富士电视台系电视剧《一公升的眼泪》的插入曲。

跪求日文版《后来》的音译歌词

《后来》是翻唱自日本组合Kiroro的《未来へ》。《后来》是由施人诚作词,玉城千春作曲,王继康编曲,刘若英演唱的歌曲,收录于刘若英1999年11月1日发行的专辑《我等你》中。《后来》是刘若英的代表作品之一 。

《后来》的日文版歌名是《未来へ》,原唱组合是kiroro。Kiroro,是一个日本女子歌唱组合。

这好像比较少,我听了这么多日语歌都是日语翻唱成中文的。特别是刘若英的《后来》和原版实在是很像。但是假如非要说的话我百度了一下。。

《后来》是翻唱一首日文歌的,奶茶唱这歌没有日文原版的好,不过我觉得还是中文好听点,毕竟我看得懂歌词。

《后来》日文版平假名翻译的歌词

1、歌曲《后来》的日语版歌曲是叫作《未来へ》,是由日本歌手组合Kiroro在1998年6月24日的时候所演唱的一首歌曲,之后被刘若英翻唱为《后来》。

2、《后来》的日文版歌名是《未来へ》,原唱组合是kiroro。Kiroro,是一个日本女子歌唱组合。

后来的日语版歌词谁有?

歌曲《后来》的日语版歌曲的歌名为《未来へ》,是日本歌手组合Kiroro(主唱玉城千春和键盘手金城绫乃)所演唱。刘若英演唱的中文歌曲《后来》一歌便源自于此。

歌曲《后来》的日语版歌曲是叫作《未来へ》,是由日本歌手组合Kiroro在1998年6月24日的时候所演唱的一首歌曲,之后被刘若英翻唱为《后来》。

それから、ついに分かって、涙の中で 人がいくらかあっていったん逃してはもうありません。永远に更に再びすることは、その女の子は男の子がひとつあって爱さ。

《后来》的日文版歌名是《未来へ》,原唱组合是kiroro。Kiroro,是一个日本女子歌唱组合。

谁能帮我写一下《后来》的日文版歌词,用拼音~

这两首歌曲,曲调几乎完全一样,毕竟是翻唱的。这两首歌曲,歌词有很大的不同,中文版刘若英的《后来》,描写的是少女的凄美的爱情。日文版Kiroro的《未来へ》,描写的是温暖的亲情。

用汉语拼音标注你看着和罗马拼音一样麻烦,于是就给你写成汉字谐音的了,hi、ki、no这些无法用汉字打出来的你按照一般读发来念就好。

直到世界的尽头(罗马注音/对照中文版)DA I TO KA I NI/在这个城市里,BO KU WA MOU HI TO RI DE/我一个人独自徘徊。NA GE SU TE RA RE TA/就好像空罐头,A KI KA N NO YOU DA/被抛弃在大街旁。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

网友评论